翻訳・通訳(英語・ドイツ語)
各業界の現場を経験してきた翻訳・通訳者が、お客様の案件内容を深く学習・理解した上でコミュニケーションの橋渡しをいたします。各案件において相互理解のために必要なことは何かを心がけ、単なる言葉の置き換えに止まらない質の高い翻訳・通訳サービスを提供します。
– 信頼感を重視するビジネス文書、正確性が最重要な技術文書から「読ませる」文章が求められるPR文書まで、各案件の重点を意識した翻訳を行います。
– 日本語・英語・ドイツ語それぞれを母国語とする翻訳者が品質を管理し、お客様と求められる文体を話し合いながら翻訳を完成させます。
– PR/広告などの原稿執筆、コピーライティングも承ります。
– ウェブサイトや印刷物、XMLファイルなどへの翻訳テキストの直接組み込み、
DTPやデザイン制作まで承ります。
– お客様の事業内容や案件内容をうかがい、事前に学習と準備を行った上で滞りのない通訳を行います。
– 研修、商談、会議、見本市・展示会の出展および視察など、様々な通訳に対応します。
– 市場調査や取材のための事前調査等も承ります。
主な実績(翻訳)
建築/建設
自動車
電気
IT/ソフトウェア
政治/経済一般
金融
主な実績(通訳)
見本市/展示会
建築/建設
医療/ヘルスケア
機械
美術/出版